Spørsmål:
Hvorfor sier (halv-) fremmede "Jeg er sikker på at du vil elske det" når de ikke kjenner interessene mine?
gerrit
2017-09-05 04:32:02 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Noen ganger vil en helt fremmed person, eller noen jeg bare har kjent veldig nylig, anbefale noe til meg og si: Jeg er sikker på at du vil elske det!

Hvorfor skulle de si det? De kan håpe, og kanskje forvente at jeg vil elske hva de anbefaler, men det er veldig rart å si at de er sikre. De kan ikke være sikre, så hvorfor sier de at de er sikre?

Dette er et språk spørsmål. Men kan du legge til noen detaljer? Hva er det"? I hvilke situasjoner møter du dette svaret? Prøver de å selge deg noe?
@user3169 Igjen ... Det er begge deler.
Gerrit, ville du bry deg om jeg la til Aspergers / autismemerkene for kontekst? Hater å si det, men det er ganske relevant.
@apaul34208 Relevant kontekst bør være i spørsmålet.
@user3169 ja, det skal det være, men det er ikke alltid åpenbart ved første øyekast.
* hvorfor sier de det? * virker veldig bredt. Hvis du beholder den primære betydningen av Q, er det ikke mulig å omformulere den til noe sånt som: * hvordan kan jeg svare på en slik uttalelse? * Eller * Hva ville være en høflig måte å fortelle dem at de tar feil? *. På en måte... ?
Dette spørsmålet er utenfor emnet, det har ingenting å gjøre med mellommenneskelige ferdigheter.
Anbefaler disse menneskene ting mens de har en samtale der det de anbefaler er nevnt? Eller kommer de til deg, og starter tilfeldig samtalen med å si: "Du burde prøve dette, jeg er sikker på at du vil elske det?"
@apaul34208 Fin.
gerrit, jeg tror dette rett og slett er en retorisk stil. Liker (det jeg synes er enda mer hasseling) hvis noen forteller meg "Du må virkelig lese den boka" eller andre "du må" setninger, sa til meg av en fremmed. Jeg mener det de vet om meg, og hvorfor de tror de kjenner meg godt nok til å fortelle meg at jeg MÅ gjøre noen spesifikke ting. Men sannsynligvis mener de rett og slett ikke det som bokstavelig, slik vi faktisk tar det.
@OldPadawan: Dessverre ville det være et annet spørsmål. Jeg hadde en gang en venn som alltid prøvde å overbevise meg om konspirasjonsteoriene, og fortalte meg alltid hvilke bøker jeg måtte lese, så jeg vil tro ham. Problemet var ikke hvordan jeg kunne svare på det, hovedproblemet jeg hadde med det, var det faktum at jeg på en eller annen måte følte meg beleiret av antagelsen om at "fremmed" prøver å kjenne meg så godt, hvis han veldig sannsynlig ikke gjør det.
@Tinkeringbell: Kan bare snakke for meg, men sannsynligvis det siste tilfellet. Men A 'Du burde' rett før det allerede ville deaktivere det. Jeg tror denne bekymringen er veldig Asperger-relatert. Som jeg en gang hadde en venn som ofte brukte slike setninger. Og problemet for meg var, slik han formulerte det, frarøvet meg enhver beslutning. Når noen forteller meg at jeg må .... begynner jeg umiddelbart å bekymre meg for hva konsekvensene av å ikke gjøre det ville være. Samme for gerrit, sannsynligvis, når han blir fortalt at han vil elske det, begynner han sannsynligvis å bekymre seg for hvordan han skal håndtere situasjonen til den "halvfremmede" var feil.
En annen ting som kommer inn i dette er at folk generelt anser seg å være en god karakterdommer. Selv etter å ha møtt noen for første gang og bare snakket om de vanlige tingene i noen minutter, vil folk sammenligne deg med folk de har møtt tidligere og kanskje visse stereotyper de har i hodet og basert på at de vil føle at de kan forutsi din oppførsel og preferanser.
Fem svar:
AndyT
2017-09-05 14:45:57 UTC
view on stackexchange narkive permalink

De kan håpe, og kanskje forvente at jeg vil elske det de anbefaler, men det er veldig rart å si at de er sikre. De kan ikke være sikre, så hvorfor sier de at de er sikre?

De er ikke sikre ; de forventer at du vil elske det. Det er hyperbole: bokstavelig betydning av ord og hvordan de brukes i virkeligheten, henger ikke alltid sammen. Det er mange andre eksempler, en som kommer til tankene, er "bokstavelig talt" brukt for vekt i en setning som faktisk er figurativ.

Som apaul nevner i en kommentar, er Aspergers veldig relevant for dette spørsmålet. Tone og kontekst er mye viktigere i kommunikasjon enn de bokstavelige ordene som brukes, men jeg forstår at mennesker på spekteret kan fokusere mer på den bokstavelige betydningen enn nevrotypiske. Jeg har ingen magisk løsning eller dette, det eneste jeg kan tenke meg er å lære av erfaring hva folk egentlig mener når de sier forskjellige setninger.

dhein
2017-10-04 12:24:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ok, alle andre svarte nå hva årsakene er, hvorfor dette gjøres.

Men ettersom det er merket som asperger og denne oppførselen utfordret meg stille en stund, vil jeg gjerne gi deg råd her, hvordan man bedre kan identifisere og håndtere den oppførselen.

Jeg hadde en gang en venn fra ungarn, og det virket som om jeg var en kultursak, han fortalte meg alltid hva jeg "må gjøre" , hva jeg "må se" og hva jeg "vil ha glede av", men i stedet for å snakke om temaene han kom på, endte vi hele tiden på en diskusjon, hvordan han tør å prøve å fortelle meg hvordan jeg skal leve livet mitt.

Jeg skjønte ikke at det ikke var det han noen gang ønsket å si av det.

Så som aspie, skjønte jeg for en tid tilbake, som jeg nevnte allerede i kommentarene, det som får meg til å reagere så fornuftig på denne typen setninger er det faktum at uttalelsene er absolutte. Jeg følte meg beleiret da det ikke etterlot noe alternativ for mitt personlige inntrykk, da jeg rett og slett ble diktert hvordan det blir. Jeg var bekymret for hvordan jeg skulle reagere hvis jeg er uenig, vil jeg kalle ham en løgner hvis jeg sa til ham etterpå at jeg ikke likte det? Ville han kanskje se på meg som mindreverdig, da jeg ikke passer inn i hans syn på hvordan folk skal være? Og mange andre tanker hadde vært de ubevisste bekymringene, formuleringen hans genererte for meg.

Vel, jeg kan ikke fortelle for alle på denne planeten, men for flertallet fungerer denne enkle regelen for meg:

tl&dr

Når noen noen gang nærmer seg deg på en måte og forteller deg hva du er pålagt å gjøre / oppføre deg som, fordi >> de gjør og liker det << du kan trygt anta at de bare mener det på veien, beskrevet av alle de andre svarene på dette innlegget. Bare begynn å tenke kritisk på det, når personen som forteller deg om det, uten noen åpenbar grunn ikke gjør det selv.

user3114
2017-09-06 11:08:59 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Akkurat som folk som overdriver når de sier

Du bare se denne filmen. ( Må jeg? )
Det var helt fantastisk. ( Det var ikke så ekstraordinært )

Det gjorde også OP når de uttalte

Noen ganger en fullstendig fremmed , eller noen jeg bare har kjent veldig nylig, vil anbefale noe til meg og si: Jeg er sikker på at du vil elske det!

Kanskje å gå opp til en helt fremmed og fortelle dem at de vil elske det avskrekkende de har plukket av en hylle, er vanlig praksis i USA, men det har aldri skjedd noe lignende med meg Italia, i Storbritannia eller i Irland.

Og nå vil noen påpeke at OP snakker generelt.

Akkurat poenget mitt.

Vi sier alle ting som ikke skal tas bokstavelig, de er bare talefigurer. Det er småprat som er ment å være vennlig. Det er ment å bidra til å bryte isen og koble et medmenneske til et annet. Hvorfor være mistenksom eller forsiktig når noen deler deres entusiasme? Så lenge de ikke selger deg eiendom.

Uansett, benytt anledningen til å takke dem, og still ditt eget oppfølgingsspørsmål. Fordyp deg i "whys" og "whens" og "ifs".

small talk
Til tross for at det ser ut til å ha lite nyttig formål, er small talk et bindingsritual og en strategi for å håndtere mellommenneskelig avstand. Det tjener mange funksjoner for å bidra til å definere forholdet mellom venner, kolleger og nye bekjente. Spesielt hjelper det nye bekjente å utforske og kategorisere hverandres sosiale posisjon. Småprat er nært knyttet til behovet for at folk opprettholder et positivt ansikt og føler seg godkjent av de som lytter til dem. Den smører sosiale interaksjoner på en veldig fleksibel måte, men ønsket funksjon er ofte avhengig av punktet i samtalen som småtalen oppstår:
1. Samtaleåpner
2. Kl. slutten på en samtale
3. Space filler for å unngå stillhet

OP vil verifisere om uttalelsene ble sagt å enten åpne en samtale eller å fylle et øyeblikks stillhet at samtalepartneren oppfattes som enten vanskelig eller unødig anstrengt.

NVZ
2017-09-05 18:18:58 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Det AndyT sa er riktig, i det minste etter min erfaring.

Jeg bruker veldig ofte uttrykket "Jeg er sikker på at du .." i mange forskjellige situasjoner. Og når jeg sier det, mener jeg ikke at jeg faktisk er sikker på noe. I stedet mener jeg "Jeg håper at du ..." i slike tilfeller.

Bare et eksempel som skjedde i dag her; Jeg kommenterte en bruker A og sa "Jeg er sikker på at bruker B vet det ..." mens poenget mitt var "Jeg håper sikkert bruker B vet det ...".

Bruker A følte seg ukomfortabel med min kommentar, og spurte hvordan jeg kunne være sikker på hva bruker B vet.

Siden dette var en interaksjon via tekst, ble den eksakte intensjonen ikke klart kommunisert til brukeren A. Så i stedet for å prøve å diskutere poenget mitt videre valgte jeg å være enig i deres svar og gikk videre. Jeg vil gjøre det til et poeng å minimere bruken av slike setninger når det kan forårsake misforståelse.

Jeg er sikker på at du får det jeg sier her. :)

apaul
2017-09-05 05:46:49 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Det er et vanlig uttrykk.

Folk som elsker en bestemt ting, eller tror at noen andre kan, kan bruke et uttrykk som dette.

Jeg vet hvor du kommer fra, jeg pleier å ha en lignende reaksjon. De kjenner meg ikke så godt nok til å vite hvordan jeg vil ha det med noe. Jeg har sett det også som betyr hyperbole, som:

Det er det beste NOENSINNE !!! 1 !!

Jeg smiler vanligvis bare og nikker. Ser ut til å fungere bra nok. Hvis det virker som en god idé, kan jeg til og med prøve deres anbefaling. Hvis ikke, gjør jeg det ikke.

Også, folk har en tendens til å jobbe under forutsetningen om at andre mennesker er som dem. Deres antagelse om at du liker X er ikke helt grunnløs: logikken er omtrent som, “mange mennesker likte X (inkludert meg), og hei, du er også en person, så jeg vedder på at du også vil like X! ”


Denne spørsmålet ble automatisk oversatt fra engelsk.Det opprinnelige innholdet er tilgjengelig på stackexchange, som vi takker for cc by-sa 3.0-lisensen den distribueres under.
Loading...